Του Θεολόγου, Αρθρογράφου Διονύση Γεωργογιαννόπουλου
Με αφορμή τις πρόσφατες διακρίσεις της στο εξωτερικό, θα μπορούσα να πω πάρα πολλά. Η επιτυχία της είναι αδιαμφισβήτητη, η διαδρομή της στα ελληνικά γράμματα αξιοσημείωτη. Έχω τη χαρά να σας παρουσιάσω ορισμένα γεγονότα από τη ζωή και το έργο της Λογοτέχνιδας Σμαραγδής Μητροπούλου. Πιστεύω πως δεν χρειάζεται να λες και να κάνεις ατελείωτους προλόγους. Με λίγα λόγια, με την παράθεση του πολύ πλούσιου βιογραφικού της καθώς και μέσα από την κουβέντα που θα κάνουμε, θα έχουν την ευκαιρία να την γνωρίσουν και όσοι δεν την ξέρουν. Η συγκεκριμένη γυναίκα για την οποία θα γίνει λόγος, έχει καταγωγή από τη Μεθώνη Μεσσηνίας, δεν το ξέχασε ποτέ της και είναι νομίζω καύχημα για τη Μεσσηνία που η Σμαραγδή έχει σημειώσει μια λαμπρή πορεία στο χώρο της Λογοτεχνίας και μέσα από τα σπουδαία γραπτά της, εκπροσωπεί την Ελλάδα σε διάφορες χώρες ανά τον κόσμο. Η γλύκα που εκπέμπει σε συνδυασμό με την πολυπραγμοσύνη της, την καθιστούν αξιόλογη όχι μόνο σαν εκπαιδευτικό και συγγραφέα αλλά και σαν άνθρωπο, που στηρίζει με τις συμβουλές και τον καλό της λόγο κάθε νέο και νέα που έχει διάθεση να ασχοληθεί με τη συγγραφή. Με πολλή χαρά σας παρουσιάζω την κυρία Σμαραγδή Μητροπούλου.
Με αφορμή τις πρόσφατε διακρίσεις της σε χώρες του εξωτερικού σκέφτηκα να κάνω
10 ερωτήσεις στη συγγραφέα και φιλόλογο Σμαραγδή Μητροπούλου
Κυρία Μητροπούλου, πότε και πως αποφασίσατε να ασχοληθείτε με τη συγγραφή?
Η αγάπη μου για τη συγγραφή βιβλίων προϋπήρχε σε μία λανθάνουσα κατάσταση, θα έλεγα, από τα μικρά μου χρόνια, όταν έκανα τις πρώτες μου απόπειρες να χαράξω λέξεις στο χαρτί: κρατούσα ημερολόγιο, σκάρωνα μικρές ιστορίες, στίχους, σκετσάκια… κι αργότερα, ως ενήλικας, έγραφα θεατρικά και διηγήματα, ενώ συμμετείχα και σε συλλογικά βιβλία (ανθολογίες). Τα τελευταία δε έξι χρόνια έχω εκδώσει τέσσερα βιβλία: Πριν ο ήλιος δύσει (θεατρικό, 2014, εκδόσεις Όστρια), Μια στιγμή μια αιωνιότητα μονάχα (2015, εκδόσεις Όστρια), Ήχοι στη σιωπή (2017, εκδόσεις Όστρια), Barsaat ο χορός της βροχής (2019, εκδόσεις 24γράμματα).“
Ποιοι είναι οι αγαπημένοι σας συγγραφείς; Επηρέασε κάποιος από αυτούς το έργο σας?
Θα ξεκινήσω με το βιβλίο απ’ το οποίο έχω πάρει το «σύνθημα» (Αύριο είναι μια καινούργια μέρα/tomorrow is another day) που προσπαθώ να εφαρμόζω στη ζωή μου: «Όσα παίρνει ο άνεμος», της Μάργκαρετ Μίτσελ.
Μ’ έχει αγγίξει πολύ ο νομπελίστας της Αιγύπτου ο Ναγκίμπ Μαχφούζ και με το έργο του (ξεχωρίζω ιδιαίτερα τα βιβλία «Ράδοπις», «Αδίσταχτος έρωτας», «Το σοκάκι της αμαρτίας»), αλλά και με την προσωπικότητά του και τις ιδέες του, όπως αυτές διατυπώνονται στο βιβλίο «Η δική μου Αίγυπτος», μία εκ βαθέων συζήτηση ανάμεσα στον ίδιο το συγγραφέα και τον δημοσιογράφο Μοχάμεντ Σαλμάουι.
Θαυμάζω επίσης πολύ τον Ζιλμπέρ Σινούε έναν από τους σημαντικότερους σύγχρονους συγγραφείς ιστορικών μυθιστορημάτων… ξεχωρίζω τα βιβλία του «Η Αιγυπτία», «Η κόρη του Νείλου», «Η πορφύρα και η ελιά», «Η σταυρωμένη βασίλισσα».
Όλα σας τα βιβλία έχουν γνωρίσει την επιτυχία, μάλιστα το βιβλίο σας με τίτλο «Μια στιγμή μια αιωνιότητα μονάχα» έχει μεταφραστεί και στα αγγλικά. Ποια πιστεύετε πως είναι τα συστατικά για ένα επιτυχημένο βιβλίο?
Κατά την άποψή μου, το ιδανικό βιβλίο για μένα εξάπτει τη φαντασία του αναγνώστη, ενεργοποιεί τις γνωστικές του λειτουργίες, αγγίζει το συναισθηματικό του κόσμο και κρατά το ενδιαφέρον του αμείωτο με ανατροπές και αναπάντεχες εξελίξεις μέχρι την τελευταία σελίδα έτσι ώστε στο τέλος ο αναγνώστης κλείνοντας το βιβλίο να έχει την αίσθηση ότι ο ψυχικός του και συναισθηματικός του κόσμος έχει κερδίσει απ’ αυτό που μόλις διάβασε.
Έχετε ασχοληθεί με την ποίηση αλλά και με την διηγηματογραφία. Ετοιμάζετε κάτι νέο στο μέλλον?
Και βέβαια. Ετοιμάζω πολλά όμορφα πράγματα, και στην Ελλάδα και στο εξωτερικό… περισσότερα, όταν έρθει η ώρα.
Πώς περνάτε το χρόνο σας όταν δεν ασχολείστε με τη συγγραφή βιβλίων;
Ακούω μουσική, διαβάζω, πηγαίνω περίπατο στη φύση ή δίπλα στη θάλασσα.
Διαβάζοντας την συνέντευξη μας, πιθανόν κάποιος/κάποια να θελήσει να αποκτήσει κάποιο από τα βιβλία σας ή να σας ζητήσει ορισμένες συμβουλές. Με ποιο τρόπο μπορεί να επικοινωνήσει μαζί σας;
Στο προσωπικό μου προφίλ στο facebook (Smaragdi Mitropoulou) και στο προφίλ μου στο ινσταγκραμ (smaragdius)
Γνωρίζω πως έχετε ενεργό δράση στα μέσα κοινωνικής δικτύωσης. Πως περάσατε κατά την περίοδο της καραντίνας, δεδομένου πως είστε και φιλόλογος.
Στη διάρκεια της καραντίνας παρέμεινα στο νησί της Άνδρου… συνεχίζοντας τα μαθήματα μέσω τηλεκπαίδευσης. Τα σαββατοκύριακα άκουγα τις αγαπημένες μου εκπομπές και στη συνέχεια κατέβαινα ή στο Νειμποριό ή στο Παραπόρτι για ηρεμία και περισυλλογή… επίσης, διάβασα και αρκετά αξιόλογα βιβλία.
Έχετε ταξιδέψει πολύ στη ζωή σας, στην Ελλάδα και στο εξωτερικό. Υπάρχει κάποιος τόπος που είχε/έχει μια δυναμική και καταλυτική επίδραση στο συγγραφικό σας έργο?
Είναι αλήθεια πως στην Ελλάδα λόγω εργασίας έχω γυρίσει σχεδόν όλα τα νησιά… πηγή έμπνευσης μου έχουν υπάρξει τα ιερά νησιά της Τήνου και της Πάτμου και η αγαπημένη Άνδρος. Όσον αφορά το εξωτερικό, μεγάλη επίδραση μου έχει ασκήσει η χώρα των μεταπτυχιακών μου σπουδών, η Μεγάλη Βρετανία.
Έχοντας εκπροσωπήσει την Ελλάδα σε διεθνή φεστιβάλ Λογοτεχνίας στην Ευρώπη και όχι μόνο. Ποια είναι τα συναισθήματα σας?
Αισθάνομαι μεγάλη τιμή, ιδιαίτερη συγκίνηση… φυσικά δεν επαναπαύομαι και προσπαθώ συνεχώς να βελτιώνομαι.
Στις δύσκολες εποχές μας, ποιο μήνυμα θα θέλατε να περάσετε στους αναγνώστες των βιβλίων σας και όχι μόνο.
Θα συμβούλευα τους νέους αναγνώστες μου να μην το βάζουν ποτέ κάτω, να μην τα παρατάνε ποτέ παρά τις όποιες δυσκολίες και θα έλεγα σε όλους γενικά τους ανθρώπους να μη σταματούν να αγωνίζονται , ώστε-όπως είναι ο τίτλος ενός έργου του Βαγγέλη Παπαθανασίου- να κάνουν το όνειρό τους να ζήσει πιο πέρα από τη νύχτα.
Σας ευχαριστώ πολύ που αφιερώσατε μέρος από το χρόνο σας προκειμένου να κάνουμε αυτή την συνέντευξη.
Βιογραφικό
Η Σμαραγδή Μητροπούλου γεννήθηκε στην Αθήνα. Σπούδασε Ιστορία και Αρχαιολογία στο Πανεπιστήμιο Αθηνών κι έκανε μεταπτυχιακές σπουδές στην Αρχαία Ιστορία στο Πανεπιστήμιο του Κάρντιφ στη Mεγάλη Βρετανία. Υπηρετεί στη Δευτεροβάθμια Εκπαίδευση. Είναι, επίσης, διπλωματούχος Δημιουργικής Γραφής (Diploma in Creative Writing) του Κολεγίου Writers’ Bureau (Manchester, UK), ενώ έχει παρακολουθήσει μαθήματα θεατρικής γραφής στο Διεθνές Ινστιτούτο Θεάτρου και σκηνοθεσίας στο Ίδρυμα Τηνιακού Πολιτισμού. Εμφανίστηκε στα ελληνικά γράμματα το 2014 με το θεατρικό «Πριν ο ήλιος δύσει», εκδόσεις Όστρια. Το 2015 κυκλοφόρησε το δεύτερο βιβλίο της «Μια στιγμή μια αιωνιότητα μονάχα»(διηγήματα), εκδόσεις Όστρια, και το 2017 το τρίτο βιβλίο της «Ήχοι στη σιωπή» (διηγήματα), εκδόσεις Όστρια. To 2019 εκδόθηκε το βιβλίο της “Barsaat ο χορός της βροχής”-συλλογή διηγημάτων και ποιημάτων- από τις εκδόσεις 24γράμματα, το οποίο προλογίζει ο ποιητής, συγγραφέας και ραδιοφωνικός παραγωγός Θεοφάνης Λ. Παναγιωτόπουλος. Το βιβλίο «Μια στιγμή μια αιωνιότητα μονάχα» μεταφράστηκε στην αγγλική γλώσσα (“One moment just an eternity”), εκδόθηκε το 2020 από τον εκδοτικό οίκο OnTime Books στη Μεγάλη Βρετανία κι έχει γίνει best seller σε οκτώ χώρες. Έχει τιμηθεί τρεις φορές με το βραβείο Λογοτεχνίας του Φανταστικού Larry Niven (Α΄ και Β΄ βραβείο στην κατηγορία «Φαντασία»). Το 2019 της απονεμήθηκε το βραβείο πεζογραφίας ΑΛΕΞΑΝΔΡΟΣ ΠΑΠΑΔΙΑΜΑΝΤΗΣ από το λογοτεχνικό περιοδικό ΚΕΦΑΛΟΣ για το έργο της και την ενεργή της παρουσία στα γράμματα, στη διανόηση και στη σύγχρονη πνευματική δραστηριότητα. Eπίσης ο Ελληνικός Πολιτιστικός Όμιλος Κυπρίων (ΕΠΟΚ) επέλεξε το «Barsaat ο χορός της βροχής» ως Βιβλίο Χρονιάς 2019. To 2020 τιμήθηκε με το PANORAMA YOUTH LITERARY AWARD 2020 στα πλαίσια του Διεθνούς Λογοτεχνικού Πανοράματος 2020(Panorama International Literature Festival 2020) που διεξήχθη στην Ινδία. Είναι Programme Coordinator του Writers Capital International Foundation. Κείμενά της έχουν δημοσιευτεί σε ηλεκτρονικά site όπως: aylogyros.blogspot.gr, koalakia.blogspot.gr, τοβιβλίο.net, apostaktirio.gr, eretikos.gr, polis.edu.gr, cyclades24.gr. Παράλληλα με τη συγγραφική της δραστηριότητα, έχει συμμετάσχει ως ομιλήτρια σε εκπαιδευτικά συνέδρια. Έχει, επίσης, λάβει μέρος εκπροσωπώντας τη χώρα μας σε διεθνή λογοτεχνικά φεστιβάλ στην Ευρώπη και στην Ασία. Ποιήματα και πεζά της έχουν μεταφραστεί στα αγγλικά, στα κινέζικα, στα ταϊβανέζικα, στη γλώσσα μπενγκάλι, στα ισπανικά κι έχουν δημοσιευτεί σε site και περιοδικά παγκόσμιας εμβέλειας, όπως: Atunis Poetry (Βέλγιο), Jasminecollors (Τυνησία), Blossoms Journal (Φιλιππίνες), Nan Hua Times (Ταιβάν), Science Herald (Κίνα), China Culture and Education Network (Κίνα), Revista Cardenal (Μεξικό).
Εικόνα 1. Η συγγραφέας Σμαραγδή Μητροπούλου
Εικόνα 2. Ο Θεολόγος Διονύσης Γεωργογιαννόπουλος
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου